Власне українські слова та слова з інших мов
Дізнаюся нове
У мові є різні слова. Ти знаєш власне українські слова. Наприклад, гопак, бандура, борщ. А є слова, які «прийшли» до нас з інших мов багато років тому і стали вже для нас звичними. Також є ті, які з’явилися зовсім недавно.
Досліджую мову
Працюю в зошиті
Про слова, які «прийшли» до нас з інших мов, ти можеш дізнатися зі словника іншомовних слів.
- Які речі вийшли з ужитку, і ми не користуємося цими словами в повсякденному житті?
- Якими предметами ми користуємося, але називаємо їх по-іншому? Чому?
- Як виникають нові слова? Чи можна сказати, що в мові стає дедалі більше слів? Чому?
Працюю в зошиті
Мислю критично
КІБОРГИ
Слово кі́борг утворене скороченням двох слів кібернетичний (який управляє складними системами) і організм (тіло живої природи). У фантастичних творах кіборгами називали організми, у живому тілі яких є ще механічні і/або електронні органи. Наприклад, людина, що має металеву руку, яка може робити все, наче справжня. Або людина, якій штучно збільшили фізичну стійкість чи пам’ять. Це люди, які стали незвичайними, з більшими можливостями.
Під час оборони Донецького аеропорту кіборгами почали називати українських воїнів. Мужніх, хоробрих, сміливих. Вони стали легендою військової доблесті України. Про них говорили: «Кіборги витримали, не витримав бетон». Словник «Мислово» назвав слово «кіборг» словом 2014 року.
- Як ти думаєш, чому захисників Донецького аеропорту назвали кіборгами?
- Стисло запиши інформацію з тексту в таблицю.
Дізнаюся нове
Багато слів потрапили в українську з інших мов. Вони могли виникнути в них або теж бути запозиченими з інших. Наприклад, слово айсберг запозичено з німецької, а виникло у давнину в англійській зі сполучення слів льодова гора.
Досліджую мову